Omschrijving
Antony T. Sullivan, Center for Middle Eastern and North African Studies, University of Michigan:
Dit boek behoort tot de belangrijkste eendelige studies van de islam die gedurende de 20e eeuw zijn geschreven ... Maulana Muhammad Ali?s meesterwerk zou door iedereen gelezen moeten worden, zowel moslims als niet-moslims ... [dit boek] blijft vooral nuttig voor al diegenen met interesse in de onderlinge relaties tussen christenen en moslims en is onmisbaar voor iedere serieuze student van de islam.
Verkrijgbaar in de volgende talen: Engels, Nederlands, Duits, Arabisch, Oerdoe
25-04-2008
Antony T. Sullivan
University of Michigan
M. Marmaduke Pickthall, beroemde Engelse Koranvertaler in Islamic Culture:
Waarschijnlijk heeft geen levende mens langere of waardevollere dienst gedaan aan de zaak van de islamitische Herleving als Maulana Muhammad Ali ? Zonder ook maar een haarbreedte af te wijken van de traditionele zienswijze op verering en religieuze plichten, laat de auteur een breed spectrum zien waarin veranderingen wettig en wenselijk kunnen zijn, omdat hier de regels en gebruiken niet gebaseerd zijn op een voorschrift van de Koran of op een verordening van de Profeet (vrede zij met hem), en veranderd moeten worden als zij niet meer voldoen aan wat de gemeenschap nodig heeft. Een dergelijk boek is hard nodig in deze tijd nu we in vele moslimlanden zien dat mensen uitkijken naar de hervorming en herleving van de islam, en fouten maken omdat ze juist deze kennis ontberen.
25-04-2008
Islamic Culture
The Islamic Review uit Engeland:
De naam van Maulana Muhammad Ali is welbekend in de Engelssprekende religieuze wereld en daarbuiten. Zijn Engelse vertaling van de Heilige Koran met commentaar was de eerste vertaling van het Heilige Boek door een moslim in een Europese taal. Sindsdien heeft hij zijn pen onvermoeibaar gebruikt voor het uiteenzetten van de religie van de islam voor het welzijn van de moderne wereld van wetenschap en redenatie.
Hij neemt de taak op zich van de vroegere Foeqaha door het toepassen van de regels van Sjariat op de veranderende behoeften van het menselijke sociale leven. Als gevolg is het licht van redenerende logica dat hij doet schijnen op het derde deel van zijn werk getiteld ?The laws and regulations of Islam? (De wetten en regelingen van de islam) niet alleen een dappere, maar noodzakelijke stap, maar ook een die de islam aanbeveelt aan het praktische westen, moe van en bijna tegengesteld aan de mystieke kant van religie.
25-04-2008
The Islamic Review
Mushir Hussain Kidwai van Gadia:
Net als bijna alle andere werken van de Maulana, is ook dit een klassiek boek, uitputtend, doortastend, en authentiek. Ik zou willen dat het in andere talen vertaald werd, vooral in het Turks, Perzisch en Arabisch.
25-04-2008
Mushir Hussain Kidwai
Gadia
Chaudhri Muhammad Zalfrullah Khan, rechter bij het Internationale Gerechtshof te Den Haag:
Het boek is een bijzonder waardevolle bijdrage aan de nogal magere literatuur over de islam in de Engelse taal; en aangezien het samengesteld is door een geleerde van uw kaliber en kennis, moet het wel gezien worden als een standaard werk over de islam.
25-04-2008
Chaudhri Muhammad Zalfrullah Khan
Int. Gerechtshof Den Haag
Rechter Abdur Rashid
Het onthult grote wijsheid, diepgaand onderzoek en een grondige beheersing van het onderwerp. ?The Religion of Islam?, haar principes, wetten en regelgeving, worden allemaal uitputtend besproken in dit veelomvattende boek. De conclusies van de geleerde auteur worden ruimschoots ondersteund door gezag, en iedere controversi?le leerstelling is kritisch bekeken.
25-04-2008
Rechter Abdur Rashid
Dr. Muhammad Iqbal, dichter en filosoof
Dank u zeer voor de attente gift van uw nieuwe boek, ?The Religion of Islam?. Ik waardeer dit zeer. Ik heb delen ervan doorgekeken, en zie het als een bijzonder nuttig boek, bijna onmisbaar voor studenten van de islam. U heeft al een aantal boeken geschreven; men kan niet anders dan uw energie en kracht van voortdurend werk bewonderen.
25-04-2008
Dr. Muhammad Iqbal